即日起到2018年 10月 14 日止,浙江大学可以试用LexisNexis集团的Lexis.china律商网。
Lexis.china律商网介绍,主要收录以下内容:
• 法律法规
• 案例:判决文书+案例摘要
• 专业期刊
• 评论文章
• 实务指南
• 合同/表格范本
• 专家学者对实务问题的回答
• 律所、会计师事务所和税务事务所的通讯
• Lexiscn.com的中国法律透视
• 及时更新的新闻,每周一期的通讯(特别是税法和劳动法方面)
特点 |
优点 |
||
全面的信息资源 |
信息资源被系统地整合,客户可以在单一的平台上对所有的中国法律信息进行搜索。 |
||
专业版块 |
利用特定领域的专业模块简化法律工作,得到该领域相关法律法规的及时更新、最新发展信息,以及评论文章。 |
||
高质量的英文内容 |
提供给客户中文法律法规最可靠的英文翻译,案例研究以及其他法律实务文件,每日更新。 |
||
专家问答和咨询 |
相关领域法律专家对客户实务中遇到问题的回答。 |
||
强大的搜索引擎 |
可以根据需要选择智能搜索或高级搜索,便捷的过滤和整合搜索结果。 |
||
个性化设置 |
历史记录,个人设置,我的收藏等功能帮您节约时间,提高效率。 |
||
高效的提醒系统 |
关键字提醒,有效性提醒。每日新法速递(双语),中国法律透视,帮助您及时追踪最新的法律发展。 |
||
|
模块 |
简介 |
|
|
Practical Guidance Corporate |
Bilingual Precedents 中英双语文书范本 |
|
|
Checklist & Flowchart 清单与流程 |
||
|
Practical notes 实务指南 |
||
|
Overview (Bilingual law dictionary)概览(中英双语法律名词词典) |
||
|
Commentary articles评论文章 |
||
|
On-line Q&A在线专家问答 |
||
|
Newsletter电子杂志 |
||
|
Practical Guidance Employment |
Bilingual Precedents中英双语文书范本 |
|
|
Checklist & Flowchart清单与流程 |
||
|
Practical notes 实务指南 |
||
|
Overview (Bilingual law dictionary)概览(中英双语法律名词词典) |
||
|
Commentary articles评论文章 |
||
|
On-line Q&A在线专家问答 |
||
|
Newsletter电子杂志 |
||
|
Toolkit: Regional comparison 速查工具:劳动法区域对比 |
||
|
Toolkit: Leave, welfare and compensation速查工具:假期、薪酬福利、补偿金政策速查 |
||
|
Practical Guidance Insurance |
Bilingual Precedents中英双语文书范本 |
|
|
Checklist & Flowchart清单与流程 |
||
|
Practical notes 实务指南 |
||
|
Overview (Bilingual law dictionary)概览(中英双语法律名词词典) |
||
|
Commentary articles评论文章 |
||
|
On-line Q&A在线专家问答 |
||
|
Newsletter电子杂志 |
||
|
Interpretation of Regulations法规注疏 |
||
|
Compliance manual合规手册 |
||
|
Practical Guidance M&A |
Bilingual Precedents中英双语文书范本 |
|
|
Checklist & Flowchart清单与流程 |
||
|
Practical notes 实务指南 |
||
|
Overview (Bilingual law dictionary)概览(中英双语法律名词词典) |
||
|
Commentary articles评论文章 |
||
|
On-line Q&A在线专家问答 |
||
|
Newsletter电子杂志 |
||
|
Toolkit: Industry Regulation and Cases速查工具 :行业监管及参考案例 |
||
|
Toolkit: M&A Tax issues速查工具 : 并购税务问题速查 |
||
|
Practical Guidance Compliance |
Bilingual Precedents中英双语文书范本 |
|
|
Checklist & Flowchart清单与流程 |
||
|
Practical notes 实务指南 |
||
|
Overview (Bilingual law dictionary)概览(中英双语法律名词词典) |
||
|
Commentary articles评论文章 |
||
|
On-line Q&A在线专家问答 |
||
|
Newsletter电子杂志 |
||
Lexis.china律商网ip范围内输入以下链接可以直接访问:
试用服务支持:
如果您想了解更多信息或获得检索帮助,欢迎直接联系我们
客户经理: 吴美华
手机: 1376 444 9262
客户服务热线:400-600-8680
我们的网站:www.lexisnexis.com.cn
律商联讯集团介绍:
律商联讯集团是世界领先的全面资讯和商业解决方案提供商。其产品包括基于网络的旗舰产品Lexis®and Nexis® 搜索服务,以及涉及法律、风险管理、企业、政府、法律执行、财会和学术等领域的产品和服务。
律商联讯是励德爱思唯尔(Reed Elsevier)集团的子公司。励德爱思唯尔是纽约、伦敦和阿姆斯特丹证券交易所的上市公司,在全球200多个城市设有办事处,员工36500多人,2007年收入达到约46亿英镑,在该年全球出版业排名中位列第一。
律商联讯集团全球总部位于美国,公司通过各种方式为用户提供信息,既有方便快捷的在线产品,简单实用的光盘,也有传统的印刷品。在美国和世界各地,律商联讯用户众多、声誉卓著。为了帮助我们的客户在市场中长久保持竞争优势获胜,律商联讯于2007年伊始正式在全体范围内推出了全面解决方案。这是一个可以使我们很好的结合产品和服务来帮助客户解决特殊需求并且适合客户当前的工作流程的资讯整合战略。与客户一起努力,我们开发了创新的解决方案来提高生产力,增加收益并创造增长。